L’Hebdo Lebrecht | Italian Perspectives (Pentatone)

0

This page is also available in / Cette page est également disponible en: English (Anglais)

80%
80%
  • Pentatone
    4
  • User Ratings (0 Votes)
    0

Citez un symphoniste italien. Allez, vite, juste un.

Il y en avait beaucoup à l’époque de Mozart, mais plus guère depuis. Le marché s’est orienté vers l’opéra et ceux qui composaient de la musique abstraite ont été relégués dans l’obscurité.

Cette semaine, mon attention a été retenue par un orchestre allemand interprétant deux compositeurs italiens qui ont persisté à créer de la musique non vocale, à contre-courant de tous les algorithmes commerciaux. Ottorino Respighi (1879-1936) a acquis une renommée touristique grâce à ses poèmes symphoniques sur les monuments romains et à son ode au brutal Mussolini. Respighi est représenté ici par une méditation sur trois tableaux de Botticelli, tous plus exquis les uns que les autres. Si vous entendez un chant de Noël au milieu, vous ne vous trompez pas.

Encore plus belle est l’orchestration par Respighi de cinq études de Rachmaninov – qui, loin d’enjoliver un morceau déjà parfait, libère le symphoniste qui sommeille dans les longs doigts de Sergueï. La beauté ici est sans limites et l’Orchestre symphonique de Bamberg, sous la direction de Riccardo Frizza, joue comme une Porsche conçue par un designer de Ferrari.

Une véritable symphonie clôt le spectacle. Giuseppe Martucci, décédé en 1909, a laissé deux symphonies. La première, interprétée ici, présente de légères touches elgariennes ; la seconde est clairement mahlerienne. Mahler lui-même a dirigé le Notturno de Martucci à son dernier concert. Aucune autre œuvre de Martucci n’est beaucoup jouée de nos jours, bien que Riccardo Muti en ait été un fervent admirateur. Cette interprétation donne un aperçu de ce qu’aurait pu être la musique italienne si davantage d’Italiens avaient résisté à l’appel de sirène de l’opéra. La première symphonie de Martucci est une musique presque géniale, qui ne met jamais la patience à rude épreuve. Le violoncelle solo et la clarinette de Bamberg sont sensationnels.


Traduction : A. Venne

This page is also available in / Cette page est également disponible en: English (Anglais)

Partager:

A propos de l'auteur

Norman Lebrecht is a prolific writer on music and cultural affairs. His blog, Slipped Disc, is one of the most popular sites for cultural news. He presents The Lebrecht Interview on BBC Radio 3 and is a contributor to several publications, including the Wall Street Journal and The Standpoint. Visit every Friday for his weekly CD review // Norman Lebrecht est un rédacteur prolifique couvrant les événements musicaux et Slipped Disc, est un des plus populaires sites de nouvelles culturelles. Il anime The Lebrecht Interview sur la BBC Radio 3 et collabore à plusieurs publications, dont The Wall Street Journal et The Standpoint. Vous pouvez lire ses critiques de disques chaque vendredi.

Les commentaires sont fermés.